Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Inglês-Turco - Bana gelen bir maili tercüme ettirmek istiyorum

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : InglêsTurco

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Bana gelen bir maili tercüme ettirmek istiyorum
Texto
Enviado por elanore
Idioma de origem: Inglês

Hi, I wanted to know if you were interested in becoming my student, if you are, please tell me and start interacting with me, in one week, I'll give you 10.000$ or some items for the same amount if you're not VIP.
I'll teach basique composing and lyrics.

Título
Merhaba
Tradução
Turco

Traduzido por ankarahastanesi
Idioma alvo: Turco

Merhaba, öğrencim olmakla ilgilenip ilgilenmediğini bilmek istedim, ilgileniyorsan, lütfen söyle ve benimle temasa geçmeye başla, bir hafta içinde, eğer VIP değilsen, sana 10.000 $ veya aynı tutarda biraz eşya vereceğim.
Temel kompozisyon ve güfte öğreteceğim.
Notas sobre a tradução
I understood Basique as 'temel':main

---- 1)lyrics : 'şarkı sözleri' de diyebiliriz
2)VIP : 'önemli kimse/üst düzey görevli' anlamını taşır, fakat günlük kullanımda olduğu gibi kullandığımız için, çevrilmesine gerek yoktur.(handyy).
Último validado ou editado por handyy - 21 Janeiro 2008 21:50