Texto Original - Turco - turköe ögrenmısınn turkçe ela dice:...Estado atual Texto Original
Este texto está disponível nas seguintes línguas :  
Categoria Carta / Email  A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
| turköe ögrenmısınn turkçe ela dice:... | Texto a ser traduzido Enviado por vane3114 | Idioma de origem: Turco
turköe ögrenmısınn inşallah türkiye sende gelırsın | | the correct typing would be: " türkçe öğrenmişsin inşallah türkiye'ye sen de gelirsin " (smy) |
|
Último editado por smy - 12 Março 2008 16:51
Últimas Mensagens | | | | | 5 Março 2008 06:39 | | | "Türkçe öğrenmiÅŸsin
İnşallah sende Türkiye'ye gelirsin"
daha anlamlı olacak |
|
|