טקסט מקורי - טורקית - turköe ögrenmısınn turkçe ela dice:...מצב נוכחי טקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה מכתב / דוא"ל בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
| turköe ögrenmısınn turkçe ela dice:... | | שפת המקור: טורקית
turköe ögrenmısınn inşallah türkiye sende gelırsın | | the correct typing would be: " türkçe öğrenmişsin inşallah türkiye'ye sen de gelirsin " (smy) |
|
נערך לאחרונה ע"י smy - 12 מרץ 2008 16:51
הודעה אחרונה | | | | | 5 מרץ 2008 06:39 | | | "Türkçe öğrenmiÅŸsin
İnşallah sende Türkiye'ye gelirsin"
daha anlamlı olacak |
|
|