Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



טקסט מקורי - טורקית - turköe ögrenmısınn turkçe ela dice:...

מצב נוכחיטקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות: טורקיתספרדית

קטגוריה מכתב / דוא"ל

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
turköe ögrenmısınn turkçe ela dice:...
טקסט לתרגום
נשלח על ידי vane3114
שפת המקור: טורקית

turköe ögrenmısınn
inşallah türkiye sende gelırsın
הערות לגבי התרגום
the correct typing would be:
"
türkçe öğrenmişsin
inşallah türkiye'ye sen de gelirsin
"
(smy)
נערך לאחרונה ע"י smy - 12 מרץ 2008 16:51





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

5 מרץ 2008 06:39

merdogan
מספר הודעות: 3769
"Türkçe öğrenmişsin
İnşallah sende Türkiye'ye gelirsin"
daha anlamlı olacak