Tradução - Grego-Inglês - Αληθώς ΑνÎστηEstado atual Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : ![Grego](../images/lang/btnflag_gr.gif) ![Inglês](../images/flag_en.gif)
Categoria Carta / Email - Cotidiano ![](../images/note.gif) A solicitação desta tradução é "Somente o Significado". | Αληθώς ΑνÎστη | | Idioma de origem: Grego
Αληθώς ΑνÎστη |
|
| | | Idioma alvo: Inglês
He is truly risen | | On Greek Orthodox Easter, one greets someone by saying "Christos anestei," (meaning Christ is risen) The other person then replies "Αληθώς ΑνÎστη" meaning (he is truly risen).
NOTE: This is not the literal translation, but more a more meaningful translation. |
|
Último validado ou editado por irini - 3 Maio 2008 03:58
|