Traducció - Grec-Anglès - Αληθώς ΑνÎστηEstat actual Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:  
Categoria Carta / E-mail - Vida quotidiana  La petició d'aquesta traducció és "només el significat" | Αληθώς ΑνÎστη | | Idioma orígen: Grec
Αληθώς ΑνÎστη |
|
| | | Idioma destí: Anglès
He is truly risen | | On Greek Orthodox Easter, one greets someone by saying "Christos anestei," (meaning Christ is risen) The other person then replies "Αληθώς ΑνÎστη" meaning (he is truly risen).
NOTE: This is not the literal translation, but more a more meaningful translation. |
|
Darrera validació o edició per irini - 3 Maig 2008 03:58
|