Prevod - Grcki-Engleski - Αληθώς ΑνÎστηTrenutni status Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: ![Grcki](../images/lang/btnflag_gr.gif) ![Engleski](../images/flag_en.gif)
Kategorija Pismo / E-mail - Svakodnevni zivot ![](../images/note.gif) Ovaj prevod zahteva "Samo značenje". | Αληθώς ΑνÎστη | | Izvorni jezik: Grcki
Αληθώς ΑνÎστη |
|
| | | Željeni jezik: Engleski
He is truly risen | | On Greek Orthodox Easter, one greets someone by saying "Christos anestei," (meaning Christ is risen) The other person then replies "Αληθώς ΑνÎστη" meaning (he is truly risen).
NOTE: This is not the literal translation, but more a more meaningful translation. |
|
Poslednja provera i obrada od irini - 3 Maj 2008 03:58
|