Tradução - Turco-Inglês - DMO ile yapılan görüşmelerEstado atual Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria Explanações - Negócios / Empregos A solicitação desta tradução é "Somente o Significado". | DMO ile yapılan görüşmeler | | Idioma de origem: Turco
DMO ile yapılan görüşmelerde edinilen bilgilere göre şu anda en çok satış yapan ürün ve bu ürünleri satan firmalar aşağıdaki tabloda belirtilmiştir. |
|
| | TraduçãoInglês Traduzido por kfeto | Idioma alvo: Inglês
The best-selling products at the moment and the companies that sell them, according to the information gained during meetings with the DMO , are shown in the chart below. |
|
Último validado ou editado por lilian canale - 1 Junho 2008 16:14
Últimas Mensagens | | | | | 31 Maio 2008 08:47 | | serbaNúmero de Mensagens: 655 | the best selling product and the companies who sell them="en çok satış yapan ürün ve bu ürünleri satan firmalar" | | | 31 Maio 2008 11:55 | | gianNúmero de Mensagens: 41 | The meaning is wrong because in the turkish text it does not say that " according to the information gained during meetings with the DMO and their manufacturers" but it says that "the best-selling products and their manufacturers". | | | 31 Maio 2008 20:47 | | kfetoNúmero de Mensagens: 953 | |
|
|