Prevođenje - Turski-Engleski - DMO ile yapılan görüşmelerTrenutni status Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Kategorija Objašnjenja - Posao / Zaposlenja Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje". | DMO ile yapılan görüşmeler | | Izvorni jezik: Turski
DMO ile yapılan görüşmelerde edinilen bilgilere göre şu anda en çok satış yapan ürün ve bu ürünleri satan firmalar aşağıdaki tabloda belirtilmiştir. |
|
| | PrevođenjeEngleski Preveo kfeto | Ciljni jezik: Engleski
The best-selling products at the moment and the companies that sell them, according to the information gained during meetings with the DMO , are shown in the chart below. |
|
Najnovije poruke | | | | | 31 svibanj 2008 08:47 | | | the best selling product and the companies who sell them="en çok satış yapan ürün ve bu ürünleri satan firmalar" | | | 31 svibanj 2008 11:55 | | | The meaning is wrong because in the turkish text it does not say that " according to the information gained during meetings with the DMO and their manufacturers" but it says that "the best-selling products and their manufacturers". | | | 31 svibanj 2008 20:47 | | | |
|
|