Tradução - Turco-Alemão - Günesimi kaybettim gözlerini görmem gerek...Estado atual Tradução
Categoria Carta / Email - Amor / Amizade A solicitação desta tradução é "Somente o Significado". | Günesimi kaybettim gözlerini görmem gerek... | | Idioma de origem: Turco
Günesimi kaybettim.gözlerini görmem gerek .yasamaya dönmem için beni bastan sevmen gerek. tatlim keske su an yanimda olsaydin seni kollarima alsaydim. | | jag tror att gözlerini betyder tårar eller öga eller något sånt, beni du, seni jag. su vatten |
|
| Ich habe meine Sonne verloren.... | | Idioma alvo: Alemão
Ich habe meine Sonne verloren. Ich muss Deine Augen sehen. Damit ich wieder ins Leben kehre, musst Du mich von Neuem lieben. Mein Schatz, ich wünschte Du wärest jetzt bei mir und ich könnte Dich in meine Arme schließen. |
|
Último validado ou editado por Bhatarsaigh - 17 Junho 2008 18:24
|