Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Türkçe-Almanca - Günesimi kaybettim gözlerini görmem gerek...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: TürkçeİngilizceİsveççeAlmancaFransızca

Kategori Mektup / Elektronik posta - Aşk / Arkadaşlık

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Günesimi kaybettim gözlerini görmem gerek...
Metin
Öneri Juhana
Kaynak dil: Türkçe

Günesimi kaybettim.gözlerini görmem gerek .yasamaya dönmem için beni bastan sevmen gerek. tatlim keske su an yanimda olsaydin seni kollarima alsaydim.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
jag tror att gözlerini betyder tårar eller öga eller något sånt, beni du, seni jag. su vatten

Başlık
Ich habe meine Sonne verloren....
Tercüme
Almanca

Çeviri takiskizi
Hedef dil: Almanca

Ich habe meine Sonne verloren. Ich muss Deine Augen sehen. Damit ich wieder ins Leben kehre, musst Du mich von Neuem lieben. Mein Schatz, ich wünschte Du wärest jetzt bei mir und ich könnte Dich in meine Arme schließen.
En son Bhatarsaigh tarafından onaylandı - 17 Haziran 2008 18:24