Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Turco-Alemán - Günesimi kaybettim gözlerini görmem gerek...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: TurcoInglésSuecoAlemánFrancés

Categoría Carta / Email - Amore / Amistad

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Günesimi kaybettim gözlerini görmem gerek...
Texto
Propuesto por Juhana
Idioma de origen: Turco

Günesimi kaybettim.gözlerini görmem gerek .yasamaya dönmem için beni bastan sevmen gerek. tatlim keske su an yanimda olsaydin seni kollarima alsaydim.
Nota acerca de la traducción
jag tror att gözlerini betyder tårar eller öga eller något sånt, beni du, seni jag. su vatten

Título
Ich habe meine Sonne verloren....
Traducción
Alemán

Traducido por takiskizi
Idioma de destino: Alemán

Ich habe meine Sonne verloren. Ich muss Deine Augen sehen. Damit ich wieder ins Leben kehre, musst Du mich von Neuem lieben. Mein Schatz, ich wünschte Du wärest jetzt bei mir und ich könnte Dich in meine Arme schließen.
Última validación o corrección por Bhatarsaigh - 17 Junio 2008 18:24