Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Турецька-Німецька - Günesimi kaybettim gözlerini görmem gerek...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ТурецькаАнглійськаШведськаНімецькаФранцузька

Категорія Лист / Email - Кохання / Дружба

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Günesimi kaybettim gözlerini görmem gerek...
Текст
Публікацію зроблено Juhana
Мова оригіналу: Турецька

Günesimi kaybettim.gözlerini görmem gerek .yasamaya dönmem için beni bastan sevmen gerek. tatlim keske su an yanimda olsaydin seni kollarima alsaydim.
Пояснення стосовно перекладу
jag tror att gözlerini betyder tårar eller öga eller något sånt, beni du, seni jag. su vatten

Заголовок
Ich habe meine Sonne verloren....
Переклад
Німецька

Переклад зроблено takiskizi
Мова, якою перекладати: Німецька

Ich habe meine Sonne verloren. Ich muss Deine Augen sehen. Damit ich wieder ins Leben kehre, musst Du mich von Neuem lieben. Mein Schatz, ich wünschte Du wärest jetzt bei mir und ich könnte Dich in meine Arme schließen.
Затверджено Bhatarsaigh - 17 Червня 2008 18:24