Tradução - Inglês-Turco - It is planned that the goods, should be ready...Estado atual Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :  
 A solicitação desta tradução é "Somente o Significado". | It is planned that the goods, should be ready... | | Idioma de origem: Inglês
It is planned that the goods, should be ready packed tomorrow. Tomorrow in the morning I can give you more infomations. |
|
| | TraduçãoTurco Traduzido por handyy | Idioma alvo: Turco
Malların yarına paketlenip hazır olması planlandı. Yarın sabah sana daha fazla bilgi verebilirim. | | |
|
Último validado ou editado por FIGEN KIRCI - 22 Junho 2009 17:10
|