Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Engels-Turks - It is planned that the goods, should be ready...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: EngelsTurks

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
It is planned that the goods, should be ready...
Tekst
Opgestuurd door mskyn
Uitgangs-taal: Engels

It is planned that the goods, should be ready packed tomorrow.
Tomorrow in the morning I can give you more infomations.

Titel
paket
Vertaling
Turks

Vertaald door handyy
Doel-taal: Turks

Malların yarına paketlenip hazır olması planlandı.
Yarın sabah sana daha fazla bilgi verebilirim.
Details voor de vertaling
mal/ürün
Laatst goedgekeurd of bewerkt door FIGEN KIRCI - 22 juni 2009 17:10