Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Английский-Турецкий - It is planned that the goods, should be ready...
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
It is planned that the goods, should be ready...
Tекст
Добавлено
mskyn
Язык, с которого нужно перевести: Английский
It is planned that the goods, should be ready packed tomorrow.
Tomorrow in the morning I can give you more infomations.
Статус
paket
Перевод
Турецкий
Перевод сделан
handyy
Язык, на который нужно перевести: Турецкий
Malların yarına paketlenip hazır olması planlandı.
Yarın sabah sana daha fazla bilgi verebilirim.
Комментарии для переводчика
mal/ürün
Последнее изменение было внесено пользователем
FIGEN KIRCI
- 22 Июнь 2009 17:10