Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Английски-Турски - It is planned that the goods, should be ready...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: АнглийскиТурски

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
It is planned that the goods, should be ready...
Текст
Предоставено от mskyn
Език, от който се превежда: Английски

It is planned that the goods, should be ready packed tomorrow.
Tomorrow in the morning I can give you more infomations.

Заглавие
paket
Превод
Турски

Преведено от handyy
Желан език: Турски

Malların yarına paketlenip hazır olması planlandı.
Yarın sabah sana daha fazla bilgi verebilirim.
Забележки за превода
mal/ürün
За последен път се одобри от FIGEN KIRCI - 22 Юни 2009 17:10