Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Latim-Inglês - Mira enim fuit cupiditas veteribus occupandi...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : LatimInglêsSueco

Título
Mira enim fuit cupiditas veteribus occupandi...
Texto
Enviado por Francky5591
Idioma de origem: Latim

Mira enim fuit cupiditas veteribus occupandi insulas,credo, ut quaererent tanquam secessus, loca tranquilliora.
Notas sobre a tradução
Detta 1500.tals latin av Melecton känns lurigt, då
det tolkas av Westin 1946 med påståendet att det skulle vara en occupation eller erövring som beskrivs

Jag kan tänka mig som "befäst, säkerställd" av de som redan bor där, eftersom det senare talas om
att avskildheten gör den typ...fredlig lugn

cupiditas" är också underligt..
Möjlitgtvis "begärs, äskas" (av tidigare författare (dvs Tacitus). Oavsett förstår jag
inte heller ordet i Westins "erövrings"- variant

Om vi börjar där, utan att jag försöker påverka mer.
Vill ni ha mer av sammanhanget så tveka inte så kan jag coppa in eller ni kan kika själva..
...
http://books.google.com/books?id=SPxoAAAAMAAJ&q=Suiones+sunt#search_anchor

till

http://books.google.com/books?id=SPxoAAAAMAAJ&q=Mira+enim+fuit+cupiditas+#search_anchor

(Nej, detta är ingen skoluppgift!);)
PS: Då Westin resonemang är på svenska chansar jag med att svenska översättare enklare kan ta till sig helheten

Edited: tan quam-->tanquam <Aneta B.>

Título
The old ones felt an extraordinary desire to occupy the island...
Tradução
Inglês

Traduzido por Aneta B.
Idioma alvo: Inglês

The old ones felt an extraordinary desire to occupy the islands, I believe, because they were looking for some secluded and calm places.
Notas sobre a tradução
The old ones /The veterans
Último validado ou editado por lilian canale - 26 Agosto 2009 13:46





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

25 Agosto 2009 19:19

Efylove
Número de Mensagens: 1015
Insulas is plural, so "the islands". And loca, maybe, should be "places".

25 Agosto 2009 20:34

Aneta B.
Número de Mensagens: 4487
Yes, Efee, you're right, of course. My absentmindedness is incredible...