Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Turco-Inglês - Hey Justin. Nasılsın ?Bana da bir ...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : TurcoInglês

Categoria Bate-papo - Amor / Amizade

Título
Hey Justin. Nasılsın ?Bana da bir ...
Texto
Enviado por mysterypeee
Idioma de origem: Turco

Hey Justin. Nasılsın ?
Bana da bir imza verir misin ? =D
Lütfen bu çok önemli benim için.
Seni seviyorum (:
Sesin çok güzel! Şarkılarını seviyorum <3

Título
Hey Justin, how are you?Will you ...
Tradução
Inglês

Traduzido por Sunnybebek
Idioma alvo: Inglês

Hey Justin, how are you?
Will you give me your autograph as well? =D
Please, it's very important for me.
I love you (:
You have a beautiful voice! I love your songs <3
Último validado ou editado por lilian canale - 20 Fevereiro 2010 00:20





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

15 Fevereiro 2010 20:30

Lizzzz
Número de Mensagens: 234
Hi Hazal

I'm not sure but shouldn't it be "Bana da (bir) imza yapar mısın?"? I didn't get this 'autogram', it's probably 'autograph', I guess.

CC: 44hazal44

15 Fevereiro 2010 20:33

mysterypeee
Número de Mensagens: 1
Yes signature (:

15 Fevereiro 2010 21:22

44hazal44
Número de Mensagens: 1148
Hi Lizzzz,

I don't know why, I didn't receive the CC..
In fact, it is "bana da bir imza verir misin".
I'm editing it.