Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - تركي-انجليزي - Hey Justin. Nasılsın ?Bana da bir ...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: تركيانجليزي

صنف دردشة - حب/ صداقة

عنوان
Hey Justin. Nasılsın ?Bana da bir ...
نص
إقترحت من طرف mysterypeee
لغة مصدر: تركي

Hey Justin. Nasılsın ?
Bana da bir imza verir misin ? =D
Lütfen bu çok önemli benim için.
Seni seviyorum (:
Sesin çok güzel! Şarkılarını seviyorum <3

عنوان
Hey Justin, how are you?Will you ...
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف Sunnybebek
لغة الهدف: انجليزي

Hey Justin, how are you?
Will you give me your autograph as well? =D
Please, it's very important for me.
I love you (:
You have a beautiful voice! I love your songs <3
آخر تصديق أو تحرير من طرف lilian canale - 20 شباط 2010 00:20





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

15 شباط 2010 20:30

Lizzzz
عدد الرسائل: 234
Hi Hazal

I'm not sure but shouldn't it be "Bana da (bir) imza yapar mısın?"? I didn't get this 'autogram', it's probably 'autograph', I guess.

CC: 44hazal44

15 شباط 2010 20:33

mysterypeee
عدد الرسائل: 1
Yes signature (:

15 شباط 2010 21:22

44hazal44
عدد الرسائل: 1148
Hi Lizzzz,

I don't know why, I didn't receive the CC..
In fact, it is "bana da bir imza verir misin".
I'm editing it.