Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Turco-Inglese - Hey Justin. Nasılsın ?Bana da bir ...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TurcoInglese

Categoria Chat - Amore / Amicizia

Titolo
Hey Justin. Nasılsın ?Bana da bir ...
Testo
Aggiunto da mysterypeee
Lingua originale: Turco

Hey Justin. Nasılsın ?
Bana da bir imza verir misin ? =D
Lütfen bu çok önemli benim için.
Seni seviyorum (:
Sesin çok güzel! Şarkılarını seviyorum <3

Titolo
Hey Justin, how are you?Will you ...
Traduzione
Inglese

Tradotto da Sunnybebek
Lingua di destinazione: Inglese

Hey Justin, how are you?
Will you give me your autograph as well? =D
Please, it's very important for me.
I love you (:
You have a beautiful voice! I love your songs <3
Ultima convalida o modifica di lilian canale - 20 Febbraio 2010 00:20





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

15 Febbraio 2010 20:30

Lizzzz
Numero di messaggi: 234
Hi Hazal

I'm not sure but shouldn't it be "Bana da (bir) imza yapar mısın?"? I didn't get this 'autogram', it's probably 'autograph', I guess.

CC: 44hazal44

15 Febbraio 2010 20:33

mysterypeee
Numero di messaggi: 1
Yes signature (:

15 Febbraio 2010 21:22

44hazal44
Numero di messaggi: 1148
Hi Lizzzz,

I don't know why, I didn't receive the CC..
In fact, it is "bana da bir imza verir misin".
I'm editing it.