Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Τουρκικά-Αγγλικά - Hey Justin. Nasılsın ?Bana da bir ...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΤουρκικάΑγγλικά

Κατηγορία Chat - Αγάπη/Φιλία

τίτλος
Hey Justin. Nasılsın ?Bana da bir ...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από mysterypeee
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά

Hey Justin. Nasılsın ?
Bana da bir imza verir misin ? =D
Lütfen bu çok önemli benim için.
Seni seviyorum (:
Sesin çok güzel! Şarkılarını seviyorum <3

τίτλος
Hey Justin, how are you?Will you ...
Μετάφραση
Αγγλικά

Μεταφράστηκε από Sunnybebek
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά

Hey Justin, how are you?
Will you give me your autograph as well? =D
Please, it's very important for me.
I love you (:
You have a beautiful voice! I love your songs <3
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από lilian canale - 20 Φεβρουάριος 2010 00:20





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

15 Φεβρουάριος 2010 20:30

Lizzzz
Αριθμός μηνυμάτων: 234
Hi Hazal

I'm not sure but shouldn't it be "Bana da (bir) imza yapar mısın?"? I didn't get this 'autogram', it's probably 'autograph', I guess.

CC: 44hazal44

15 Φεβρουάριος 2010 20:33

mysterypeee
Αριθμός μηνυμάτων: 1
Yes signature (:

15 Φεβρουάριος 2010 21:22

44hazal44
Αριθμός μηνυμάτων: 1148
Hi Lizzzz,

I don't know why, I didn't receive the CC..
In fact, it is "bana da bir imza verir misin".
I'm editing it.