Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Inglês-Espanhol - You're the closest to heaven that I'll ever be.

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : InglêsEspanholPortuguês europeu

Categoria Música

Título
You're the closest to heaven that I'll ever be.
Texto
Enviado por crazyj
Idioma de origem: Inglês

You're the closest to heaven that I'll ever be.

Título
Eres lo más cercano al cielo que yo podré estar
Tradução
Espanhol

Traduzido por macebra
Idioma alvo: Espanhol

Eres lo más cercano al cielo que yo podré estar
Último validado ou editado por lilian canale - 5 Julho 2008 03:25





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

5 Julho 2008 03:46

pirulito
Número de Mensagens: 1180
¿Eres lo más cercano al cielo que yo podré estar?

Me suena muy mal esta traducción.

5 Julho 2008 04:55

lilian canale
Número de Mensagens: 14972
Hola pirulito,

A mí también me suena rara, pero no la puedo cambiar. (Ya fue aceptada por otro experto hace casi 2 años.)
Veo que te preocupas en verificar las traducciones completadas intentando encontrar algún error. Podrías preguntarte de dónde están saliendo tantas traducciones aceptadas.
Te darías cuenta que lo que está sucediendo es un trabajo, de Guilon y mío, de corrección de traducciones antiguas que tenían puntuación errada, o ninguna puntuación y es eso lo que se les está colocando. El significado no se puede cambiar.
Fijate mejor en todos los detalles y verás que quien realizó esta traducción hizo su última visita al sitio en noviembre de 2006.

Entonces por favor, déjate de preocuparte con estas traducciones viejas y fijate si no hay alguna actual que puedas hacer tú. Eso sí sería útil a este sitio.

Gracias por tu vigilancia.

5 Julho 2008 04:51

lilian canale
Número de Mensagens: 14972
cc

CC: pirulito

5 Julho 2008 05:00

pirulito
Número de Mensagens: 1180
Me suena mal la traducción, pero me resulta más extraño aún que la "corrección de traducciones antiguas" impida poder cambiarlas.