Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kiingereza-Kihispania - You're the closest to heaven that I'll ever be.
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Song
Kichwa
You're the closest to heaven that I'll ever be.
Nakala
Tafsiri iliombwa na
crazyj
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza
You're the closest to heaven that I'll ever be.
Kichwa
Eres lo más cercano al cielo que yo podré estar
Tafsiri
Kihispania
Ilitafsiriwa na
macebra
Lugha inayolengwa: Kihispania
Eres lo más cercano al cielo que yo podré estar
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
lilian canale
- 5 Julai 2008 03:25
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
5 Julai 2008 03:46
pirulito
Idadi ya ujumbe: 1180
¿Eres lo más cercano al cielo que yo podré estar?
Me suena muy mal esta traducción.
5 Julai 2008 04:55
lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
Hola pirulito,
A mà también me suena rara, pero no la puedo cambiar. (Ya fue aceptada por otro experto hace casi 2 años.)
Veo que te preocupas en verificar las traducciones completadas intentando encontrar algún error. PodrÃas preguntarte de dónde están saliendo
tantas
traducciones aceptadas.
Te darÃas cuenta que lo que está sucediendo es un trabajo, de Guilon y mÃo, de corrección de traducciones antiguas que tenÃan puntuación errada, o ninguna puntuación y es eso lo que se les está colocando. El significado no se puede cambiar.
Fijate mejor en todos los detalles y verás que quien realizó esta traducción hizo su última visita al sitio en
noviembre de 2006
.
Entonces por favor, déjate de preocuparte con estas traducciones viejas y fijate si no hay alguna actual que puedas hacer tú. Eso sà serÃa útil a este sitio.
Gracias por tu vigilancia.
5 Julai 2008 04:51
lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
cc
CC:
pirulito
5 Julai 2008 05:00
pirulito
Idadi ya ujumbe: 1180
Me suena mal la traducción, pero me resulta más extraño aún que la "corrección de traducciones antiguas" impida poder cambiarlas.