Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Inglês-Hebraico - It's my fault, remember? You love me if less...
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria
Frase - Amor / Amizade
Título
It's my fault, remember? You love me if less...
Texto
Enviado por
Quemel
Idioma de origem: Inglês Traduzido por
frajofu
It's my fault, remember?
"You love me when you need it less, because it's then when I would need it more."
Título
×–×ת ×שמתי, זוכר?
Tradução
Hebraico
Traduzido por
taliblau
Idioma alvo: Hebraico
female speaking:
×–×ת ×שמתי, זוכר?
×תה ×והב ×ותי ×›×שר ×תה זקוק לזה פחות, בגלל שרק ××– ×× ×™ ×זדקק לזה יותר.
Notas sobre a tradução
male speaking:
×–×ת ×שמתי, זוכרת?
×ת ×והבת ×ותי ×›×שר ×ת זקוקה לזה פחות, בגלל שרק ××– ×× ×™ ×זדקק לזה יותר.
Último validado ou editado por
ittaihen
- 27 Junho 2007 08:54