Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Inglese-Ebraico - It's my fault, remember? You love me if less...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Frase - Amore / Amicizia
Titolo
It's my fault, remember? You love me if less...
Testo
Aggiunto da
Quemel
Lingua originale: Inglese Tradotto da
frajofu
It's my fault, remember?
"You love me when you need it less, because it's then when I would need it more."
Titolo
×–×ת ×שמתי, זוכר?
Traduzione
Ebraico
Tradotto da
taliblau
Lingua di destinazione: Ebraico
female speaking:
×–×ת ×שמתי, זוכר?
×תה ×והב ×ותי ×›×שר ×תה זקוק לזה פחות, בגלל שרק ××– ×× ×™ ×זדקק לזה יותר.
Note sulla traduzione
male speaking:
×–×ת ×שמתי, זוכרת?
×ת ×והבת ×ותי ×›×שר ×ת זקוקה לזה פחות, בגלל שרק ××– ×× ×™ ×זדקק לזה יותר.
Ultima convalida o modifica di
ittaihen
- 27 Giugno 2007 08:54