Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Inglese-Ebraico - It's my fault, remember? You love me if less...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: Portoghese brasilianoIngleseGrecoEbraico

Categoria Frase - Amore / Amicizia

Titolo
It's my fault, remember? You love me if less...
Testo
Aggiunto da Quemel
Lingua originale: Inglese Tradotto da frajofu

It's my fault, remember?
"You love me when you need it less, because it's then when I would need it more."

Titolo
זאת אשמתי, זוכר?
Traduzione
Ebraico

Tradotto da taliblau
Lingua di destinazione: Ebraico

female speaking:

זאת אשמתי, זוכר?
אתה אוהב אותי כאשר אתה זקוק לזה פחות, בגלל שרק אז אני אזדקק לזה יותר.

Note sulla traduzione
male speaking:

זאת אשמתי, זוכרת?
את אוהבת אותי כאשר את זקוקה לזה פחות, בגלל שרק אז אני אזדקק לזה יותר.
Ultima convalida o modifica di ittaihen - 27 Giugno 2007 08:54