Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Sueco-Inglês - du ring inte nÃ¥gon mer gÃ¥ng jag behöver inte dig...
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Título
du ring inte någon mer gång jag behöver inte dig...
Texto
Enviado por
lojas
Idioma de origem: Sueco
du ring inte någon mer gång jag behöver inte dig .du kan fortsätta att jobba i affären så tjänar du pengar istället.för att jag ska behöva hjälpa dig och dina kompisar
Título
Please do not call me any more...
Tradução
Inglês
Traduzido por
Porfyhr
Idioma alvo: Inglês
Please do not call me any more, I do not need you. You can continue working in the store to earn money. Instead of me helping you and your friends.
Notas sobre a tradução
Improper swedish.
Último validado ou editado por
kafetzou
- 11 Agosto 2007 22:30