Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Espanhol-Inglês - canta, corazón, canta mas alto. que tu pena al...
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Título
canta, corazón, canta mas alto. que tu pena al...
Texto
Enviado por
rk87
Idioma de origem: Espanhol
canta, corazón, canta mas alto. que tu pena al fin se va marchando. el nuevo milenio ha de encontrarnos juntos coraz´n, como soñamos
Título
Sing, heart...
Tradução
Inglês
Traduzido por
Grinny
Idioma alvo: Inglês
Sing, heart, sing louder, so that your pain may finally go away. The new millennium should find us together, my heart, as we dreamed of.
Notas sobre a tradução
I hesitated to put a possesive adjective before every "heart", but I only put one before the last one to make it more beautiful and English-like.
Último validado ou editado por
kafetzou
- 22 Setembro 2007 22:28