Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Ισπανικά-Αγγλικά - canta, corazón, canta mas alto. que tu pena al...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΙσπανικάΣουηδικάΑγγλικάΓαλλικά

τίτλος
canta, corazón, canta mas alto. que tu pena al...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από rk87
Γλώσσα πηγής: Ισπανικά

canta, corazón, canta mas alto. que tu pena al fin se va marchando. el nuevo milenio ha de encontrarnos juntos coraz´n, como soñamos

τίτλος
Sing, heart...
Μετάφραση
Αγγλικά

Μεταφράστηκε από Grinny
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά

Sing, heart, sing louder, so that your pain may finally go away. The new millennium should find us together, my heart, as we dreamed of.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
I hesitated to put a possesive adjective before every "heart", but I only put one before the last one to make it more beautiful and English-like.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από kafetzou - 22 Σεπτέμβριος 2007 22:28