Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Inglês-Francês - Sing, heart...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : EspanholSuecoInglêsFrancês

Título
Sing, heart...
Texto
Enviado por heineken
Idioma de origem: Inglês Traduzido por Grinny

Sing, heart, sing louder, so that your pain may finally go away. The new millennium should find us together, my heart, as we dreamed of.
Notas sobre a tradução
I hesitated to put a possesive adjective before every "heart", but I only put one before the last one to make it more beautiful and English-like.

Título
Chante, coeur...
Tradução
Francês

Traduzido por heineken
Idioma alvo: Francês

Chante, coeur, chante plus fort, afin que ta souffrance finisse par s'en aller. Le nouveau millénaire devrait nous réunir, mon coeur, comme nous l'avons rêvé.
Notas sobre a tradução
Find us together = Nous trouver ensemble; changé en "nous réunir".
Último validado ou editado por Francky5591 - 24 Setembro 2007 08:00