Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traduccions favorites

Buscar
Idioma orígen
Idioma destí

Resultats 21 - 30 d'aproximadament 30
<< Anterior1 2
197
25Idioma orígen25
Turc Uyuyorum, uyuyorum Günler çabuk geçsin diye ...
Uyuyorum, uyuyorum
Günler çabuk geçsin diye
Bekliyorum, bekliyorum
Bu sensizlik bitsin diye
Benim özlediğim kadar
Sende özlüyor musun
Gece rüyalarında
Beni görüyormusun
Öyle zor ki ayrı kalmak
Öyle dayanılmaz ki

Traduccions finalitzades
Anglès I'm sleeping, I'm sleeping, So the days will pass quickly
Castellà Estoy durmiendo para que los días pasen rápidamente...
70
33Idioma orígen33
Castellà tú eres el único en mi alma yo te quiero te...
tú eres el único en mi alma

yo te quiero

te juro

tus lábios

tus ojos

wala ne oldunu blmiom bri yazmış bnaa

Traduccions finalitzades
Anglès You are the only one in my soul, I want you...
Turc sen benım
109
23Idioma orígen23
Neerlandès Hey schatje alles goed wat ben je aan het...
Hey schatje
alles goed
wat ben je aan het doen
Ik zie je straks op werk
bel me zaterdag op hoelaat ik moet komen
groetjes
kusjes

Traduccions finalitzades
Portuguès brasiler Oi querida. Tudo bem ?
Alemany Hey Schätzchen - Wie geht’s? ...
Turc merhaba aşkım
Anglès Hey darling, how are you?
Castellà Hola cariño, ¿cómo estás?
Serbi Zdravo draga, kako si?
396
13Idioma orígen13
Castellà No quedan días de verano para pedirte perdón...
No quedan días de verano para pedirte perdón
para borrar del pasado el daño que te hice yo
Sin besos de despedida y sin palabras bonitas
porque te miro a los ojos y no me sale la voz

Si pienso en ti siento que esta vida no es justa
Sipienso en ti y en la luz
de esa mirada tuya

No me quedan días de verano el viento se las llevó
un cielo de nubes negras cubría el último adiós
fue sentir de repente tu ausencia como un eclipse de sol
¿por qué no vas a mi vera?


Traduccions finalitzades
Turc Senden özür dilemeğe yaz günleri kalmadı ...
<< Anterior1 2