Traducció - Grec-Anglès - Τι απο αυτά που ÎγÏαψα ήταν βλακεία?Estat actual Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
La petició d'aquesta traducció és "només el significat" | Τι απο αυτά που ÎγÏαψα ήταν βλακεία? | | Idioma orígen: Grec
Τι απο αυτά που ÎγÏαψα ήταν βλακεία? |
|
| | | Idioma destí: Anglès
What was the stupidity that I wrote? | | or also: what was the stupid thing that I wrote? |
|
Darrera validació o edició per dramati - 3 Gener 2008 14:01
Darrer missatge | | | | | 3 Gener 2008 11:21 | | | I will not accept a vote against the translation unless you can give me a reason.
Thanks
David |
|
|