Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Text original - Llatí - carpe omnia

Estat actualText original
Aquest text està disponible en els següents idiomes: LlatíAnglèsHebreu

Categoria Paraula

Títol
carpe omnia
Text a traduir
Enviat per pedro.schin
Idioma orígen: Llatí

carpe omnia
Notes sobre la traducció
semelhante a carpe diem, em portugues significa aproveite tudo
Darrera edició per goncin - 18 Febrer 2008 11:08





Darrer missatge

Autor
Missatge

16 Febrer 2008 18:27

goncin
Nombre de missatges: 3706
charisgre, dear,

Does "ocqqus" mean anything in Latin? The requester claims the whole sentence to be "seize everything", but that for me would be something like "carpe omnia".

Thanks in advance,

CC: charisgre

18 Febrer 2008 07:31

charisgre
Nombre de missatges: 256
Yes, I agree. Carpe omnia. That word "ocqqus" doesn't have anything to do with Latin.
Anytime

18 Febrer 2008 11:08

goncin
Nombre de missatges: 3706
Corrected. Thanks, charisgre!

18 Febrer 2008 16:16

pedro.schin
Nombre de missatges: 1
does omnia means something like "everything" in english? if it does can you translate this to the hebraico?

18 Febrer 2008 16:22

goncin
Nombre de missatges: 3706
pedro.schin,

"Carpe omnia" é o modo correto de dizer "aproveite tudo" em latim. Infelizmente, nem eu nem a charisgre sabemos hebraico, portanto não podemos traduzir.

Há muitos tradutores que sabem hebraico, mas não o português. Sugiro que você clique sobre o botão azul "Solicite um novo idioma alvo para esse texto" acima e peça que seu texto seja também traduzido para o inglês. A versão em inglês servirá de base para os tradutores israelenses.

Atenciosamente,