Traducció - Italià-Àrab - Vivi ogni giorno con il sorriso come se questo...Estat actual Traducció
Categoria Poesia - Amor / Amistat La petició d'aquesta traducció és "només el significat" | Vivi ogni giorno con il sorriso come se questo... | | Idioma orígen: Italià
Vivi ogni giorno con il sorriso come se questo fosse l'ultimo. | | Vorrei la traduzione di questa scritta in Arabo. grazie Alessio |
|
| دع القلق، وابدأ الØياة | | Idioma destí: Àrab
لا تلق يومك إلا مبتسما كأنك لن تعيش إلى غد. | | this translation is by the meaning only elmota: literal would be: عش يومك بابتسامة كأنها ستكون الأخيرة |
|
Darrera validació o edició per elmota - 8 Maig 2008 05:20
Darrer missatge | | | | | 8 Maig 2008 05:19 | | elmotaNombre de missatges: 744 | b trans, i added the literal to the comments i believe yours look better, but if the requested wants it by meaning it usually has a yellow bar at the top that says:
بالمعنى Ùقط
thanks
i added "by meaning only" to this one | | | 8 Maig 2008 08:07 | | | |
|
|