Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Italijanski-Arapski - Vivi ogni giorno con il sorriso come se questo...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: ItalijanskiEngleskiArapski

Kategorija Poeta - Ljubav / Prijateljstvo

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
Vivi ogni giorno con il sorriso come se questo...
Tekst
Podnet od ale85
Izvorni jezik: Italijanski

Vivi ogni giorno con il sorriso come se questo fosse l'ultimo.
Napomene o prevodu
Vorrei la traduzione di questa scritta in Arabo. grazie Alessio

Natpis
دع القلق، وابدأ الحياة
Prevod
Arapski

Preveo B. Trans
Željeni jezik: Arapski

لا تلق يومك إلا مبتسما كأنك لن تعيش إلى غد.
Napomene o prevodu
this translation is by the meaning only
elmota: literal would be:
عش يومك بابتسامة كأنها ستكون الأخيرة
Poslednja provera i obrada od elmota - 8 Maj 2008 05:20





Poslednja poruka

Autor
Poruka

8 Maj 2008 05:19

elmota
Broj poruka: 744
b trans, i added the literal to the comments i believe yours look better, but if the requested wants it by meaning it usually has a yellow bar at the top that says:
بالمعنى فقط
thanks
i added "by meaning only" to this one

8 Maj 2008 08:07

B. Trans
Broj poruka: 44
Thanks elmota!