ترجمه - ایتالیایی-عربی - Vivi ogni giorno con il sorriso come se questo...موقعیت کنونی ترجمه
طبقه شعر، ترانه - عشق / دوستی این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد. | Vivi ogni giorno con il sorriso come se questo... | متن ale85 پیشنهاد شده توسط | زبان مبداء: ایتالیایی
Vivi ogni giorno con il sorriso come se questo fosse l'ultimo. | | Vorrei la traduzione di questa scritta in Arabo. grazie Alessio |
|
| دع القلق، وابدأ الØياة | | زبان مقصد: عربی
لا تلق يومك إلا مبتسما كأنك لن تعيش إلى غد. | | this translation is by the meaning only elmota: literal would be: عش يومك بابتسامة كأنها ستكون الأخيرة |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط elmota - 8 می 2008 05:20
آخرین پیامها | | | | | 8 می 2008 05:19 | | | b trans, i added the literal to the comments i believe yours look better, but if the requested wants it by meaning it usually has a yellow bar at the top that says:
بالمعنى Ùقط
thanks
i added "by meaning only" to this one | | | 8 می 2008 08:07 | | | |
|
|