Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Turc-Anglès - askım istanbula gel beraber tatile gidelim...
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria
Vida quotidiana
Títol
askım istanbula gel beraber tatile gidelim...
Text
Enviat per
edwood
Idioma orígen: Turc
askım istanbula gel beraber tatile gidelim sonrasında gitme kal benimle ayrılmayalım sensiz yapamıyorum
Títol
I can't do it without you...
Traducció
Anglès
Traduït per
Taino
Idioma destí: Anglès
My love, come to Istanbul, let's go on vacation together... and, afterwards, don't leave, stay with me. Let's not separate. I can't go on without you.
Notes sobre la traducció
Let's not separate = Let's stay together
I can't go on without you = I can't do it without you
(maybe implying: I can't live without you)
Cheers.
TaÃno
Darrera validació o edició per
lilian canale
- 12 Juliol 2008 18:58