Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ترکی-انگلیسی - askım istanbula gel beraber tatile gidelim...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیانگلیسیروسیفرانسویدانمارکی

طبقه زندگی روزمره

عنوان
askım istanbula gel beraber tatile gidelim...
متن
edwood پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

askım istanbula gel beraber tatile gidelim sonrasında gitme kal benimle ayrılmayalım sensiz yapamıyorum

عنوان
I can't do it without you...
ترجمه
انگلیسی

Taino ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

My love, come to Istanbul, let's go on vacation together... and, afterwards, don't leave, stay with me. Let's not separate. I can't go on without you.
ملاحظاتی درباره ترجمه
Let's not separate = Let's stay together

I can't go on without you = I can't do it without you
(maybe implying: I can't live without you)

Cheers.

Taíno
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 12 جولای 2008 18:58