Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Turc-Anglès - aÄŸlıyorum

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: TurcAnglès

Categoria Frase

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
ağlıyorum
Text
Enviat per blackangel_5
Idioma orígen: Turc

ağlıyorum
Notes sobre la traducció
uk

Títol
I'm crying
Traducció
Anglès

Traduït per ozge _91
Idioma destí: Anglès

I'm crying
Darrera validació o edició per lilian canale - 24 Juliol 2008 00:41





Darrer missatge

Autor
Missatge

23 Juliol 2008 18:42

Sunnybebek
Nombre de missatges: 758
This is just a single word, so it shouldn't be translated.

23 Juliol 2008 19:35

lilian canale
Nombre de missatges: 14972
Sunnybebek,

This is not a single word. It is a complete sentence. Even made up of three words, it has a subject and a verb.
What identifies "single words" is the lack of a linking verb.

Thanks for the notification.

23 Juliol 2008 19:43

Sunnybebek
Nombre de missatges: 758
Ok Lilian, I agree, but on Turkish, according to me, it is just a a single verb in some grammatical form.

But anyway, thanks for your explanation and your reply.