Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Francès-Castellà - C'était génial, je ne sais pas ce qu'il m'a fait...
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Títol
C'était génial, je ne sais pas ce qu'il m'a fait...
Text
Enviat per
Ophélie
Idioma orígen: Francès
C'était génial, je ne sais pas ce qu'il m'a fait mais je ne pense qu'à lui et il me manque beaucoup...
Títol
Ha sido estupendo, no sé lo que él me ha hecho
Traducció
Castellà
Traduït per
goncin
Idioma destí: Castellà
Ha sido estupendo, no sé lo que él me ha hecho, pero sólo pienso en él y lo echo mucho de menos...
Darrera validació o edició per
lilian canale
- 14 Agost 2008 21:35