Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevod - Francuski-Spanski - C'était génial, je ne sais pas ce qu'il m'a fait...
Trenutni status
Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Natpis
C'était génial, je ne sais pas ce qu'il m'a fait...
Tekst
Podnet od
Ophélie
Izvorni jezik: Francuski
C'était génial, je ne sais pas ce qu'il m'a fait mais je ne pense qu'à lui et il me manque beaucoup...
Natpis
Ha sido estupendo, no sé lo que él me ha hecho
Prevod
Spanski
Preveo
goncin
Željeni jezik: Spanski
Ha sido estupendo, no sé lo que él me ha hecho, pero sólo pienso en él y lo echo mucho de menos...
Poslednja provera i obrada od
lilian canale
- 14 Avgust 2008 21:35