Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Frengjisht-Spanjisht - C'était génial, je ne sais pas ce qu'il m'a fait...
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Titull
C'était génial, je ne sais pas ce qu'il m'a fait...
Tekst
Prezantuar nga
Ophélie
gjuha e tekstit origjinal: Frengjisht
C'était génial, je ne sais pas ce qu'il m'a fait mais je ne pense qu'à lui et il me manque beaucoup...
Titull
Ha sido estupendo, no sé lo que él me ha hecho
Përkthime
Spanjisht
Perkthyer nga
goncin
Përkthe në: Spanjisht
Ha sido estupendo, no sé lo que él me ha hecho, pero sólo pienso en él y lo echo mucho de menos...
U vleresua ose u publikua se fundi nga
lilian canale
- 14 Gusht 2008 21:35