Traducció - Turc-Neerlandès - Uykucu görevdeEstat actual Traducció
La petició d'aquesta traducció és "només el significat" | | | Idioma orígen: Turc
Uykucu görevde |
|
| | TraduccióNeerlandès Traduït per kfeto | Idioma destí: Neerlandès
Slaapkop is van dienst. | | eventueel "op wacht" voor soldaat |
|
Darrera validació o edició per Chantal - 20 Agost 2008 16:10
Darrer missatge | | | | | 18 Agost 2008 11:27 | | LeinNombre de missatges: 3389 | Hallo kfeto,
volgens mij is dit een dubbele aanvraag (Engels-Nederlands is ook aangevraagd, misschien nadat een Engelse vertaling is gemaakt) maar ik weet niet zo goed wat ik daarmee moet dus voorlopig laat ik 'm staan... | | | 18 Agost 2008 13:50 | | kfetoNombre de missatges: 953 | als het om een andere taal gaat, tja dan is het geen dubbele aanvraag he.
je kunt via de profile van de aanvrager dit nachecken.
dubbele aanvragen worden normaal verwijderd door een admin, je kunt ene roepen , zien wat ie zegt |
|
|