Prevođenje - Turski-Nizozemski - Uykucu görevdeTrenutni status Prevođenje
Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje". | | | Izvorni jezik: Turski
Uykucu görevde |
|
| | PrevođenjeNizozemski Preveo kfeto | Ciljni jezik: Nizozemski
Slaapkop is van dienst. | | eventueel "op wacht" voor soldaat |
|
Posljednji potvrdio i uredio Chantal - 20 kolovoz 2008 16:10
Najnovije poruke | | | | | 18 kolovoz 2008 11:27 | | LeinBroj poruka: 3389 | Hallo kfeto,
volgens mij is dit een dubbele aanvraag (Engels-Nederlands is ook aangevraagd, misschien nadat een Engelse vertaling is gemaakt) maar ik weet niet zo goed wat ik daarmee moet dus voorlopig laat ik 'm staan... | | | 18 kolovoz 2008 13:50 | | | als het om een andere taal gaat, tja dan is het geen dubbele aanvraag he.
je kunt via de profile van de aanvrager dit nachecken.
dubbele aanvragen worden normaal verwijderd door een admin, je kunt ene roepen , zien wat ie zegt |
|
|