Traduko - Turka-Nederlanda - Uykucu görevdeNuna stato Traduko
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". | | | Font-lingvo: Turka
Uykucu görevde |
|
| | TradukoNederlanda Tradukita per kfeto | Cel-lingvo: Nederlanda
Slaapkop is van dienst. | | eventueel "op wacht" voor soldaat |
|
Laste validigita aŭ redaktita de Chantal - 20 Aŭgusto 2008 16:10
Lasta Afiŝo | | | | | 18 Aŭgusto 2008 11:27 | | LeinNombro da afiŝoj: 3389 | Hallo kfeto,
volgens mij is dit een dubbele aanvraag (Engels-Nederlands is ook aangevraagd, misschien nadat een Engelse vertaling is gemaakt) maar ik weet niet zo goed wat ik daarmee moet dus voorlopig laat ik 'm staan... | | | 18 Aŭgusto 2008 13:50 | | kfetoNombro da afiŝoj: 953 | als het om een andere taal gaat, tja dan is het geen dubbele aanvraag he.
je kunt via de profile van de aanvrager dit nachecken.
dubbele aanvragen worden normaal verwijderd door een admin, je kunt ene roepen , zien wat ie zegt |
|
|