Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Feroès-Alemany - Hans Poulsen (1960) føddur í Froðba í Suðuroy...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: FeroèsIslandèsAnglèsAlemany

Categoria Explicacions - Negocis / Treballs

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
Hans Poulsen (1960) føddur í Froðba í Suðuroy...
Text
Enviat per juhlstein
Idioma orígen: Feroès

Hans Poulsen (1960) føddur í Froðba í Suðuroy meðan pápi hansara var hjálpari hjá beiggja sínum sum var prestur har. Tá ið Hans var sjey fluttu foreldur hansara til Runavík í Eysturoynni. Tíverri seinni misti hann mammu sína sum hann syrgdi nógv yvir. Hans var bert seytjan ár tá ið hansara fyrstu bøkur komu út.

Títol
Hans Poulsen wurde 1960...
Traducció
Alemany

Traduït per Rodrigues
Idioma destí: Alemany

Hans Poulsen wurde 1960 in Froðba, Suðuroy geboren, während sein Vater einem seiner Brüder, der dort Priester war, half.
Als Hans sieben war, zogen seine Eltern nach Runavík auf der Insel Eysturoy.
Unglücklicherweise verlor er später seine Mutter, der er sehr nachtrauerte. Er war erst siebzehn als sein erstes Buch veröffentlicht wurde.
Notes sobre la traducció
from english text translated.
Darrera validació o edició per iamfromaustria - 24 Setembre 2008 16:28