Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Faroés-Alemán - Hans Poulsen (1960) føddur í Froðba í Suðuroy...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: FaroésIslandésInglésAlemán

Categoría Explicaciones - Negocio / Trabajos

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Hans Poulsen (1960) føddur í Froðba í Suðuroy...
Texto
Propuesto por juhlstein
Idioma de origen: Faroés

Hans Poulsen (1960) føddur í Froðba í Suðuroy meðan pápi hansara var hjálpari hjá beiggja sínum sum var prestur har. Tá ið Hans var sjey fluttu foreldur hansara til Runavík í Eysturoynni. Tíverri seinni misti hann mammu sína sum hann syrgdi nógv yvir. Hans var bert seytjan ár tá ið hansara fyrstu bøkur komu út.

Título
Hans Poulsen wurde 1960...
Traducción
Alemán

Traducido por Rodrigues
Idioma de destino: Alemán

Hans Poulsen wurde 1960 in Froðba, Suðuroy geboren, während sein Vater einem seiner Brüder, der dort Priester war, half.
Als Hans sieben war, zogen seine Eltern nach Runavík auf der Insel Eysturoy.
Unglücklicherweise verlor er später seine Mutter, der er sehr nachtrauerte. Er war erst siebzehn als sein erstes Buch veröffentlicht wurde.
Nota acerca de la traducción
from english text translated.
Última validación o corrección por iamfromaustria - 24 Septiembre 2008 16:28