Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Text original - Suec - Detta märker man tydligt på sättet att skriva och...

Estat actualText original
Aquest text està disponible en els següents idiomes: SuecAnglès

Categoria Pàgina web / Blog / Fòrum - Ordinadors / Internet

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
Detta märker man tydligt på sättet att skriva och...
Text a traduir
Enviat per Sanna.D
Idioma orígen: Suec

Man märker tydligt att det är 1800tal på sätter hon uttrycker sig. Den utspelar sig under romantiken, i ett hus i Schweiz en bit utanför staden Ingolstadt. Där kan han arbeta ostört för att hans hus ligger en bit ifrån staden så ingen kommer och stör. Boken är svår i början eftersom den är skriven i jag-form och för att många svåra ord förekommer. Det känns som att han själv berättar vad som hände vilket gör den bättre. Några ord man kan koppla till miljön är:
Notes sobre la traducció
Att inte koppla ihop men någon typ av hemläxa tack!
1 Octubre 2008 16:33