Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Originalan tekst - Švedski - Detta märker man tydligt pÃ¥ sättet att skriva och...

Trenutni statusOriginalan tekst
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: ŠvedskiEngleski

Kategorija Web-site / Blog / Forum - Kompjuteri / Internet

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
Detta märker man tydligt på sättet att skriva och...
Tekst kojeg treba prevesti
Poslao Sanna.D
Izvorni jezik: Švedski

Man märker tydligt att det är 1800tal på sätter hon uttrycker sig. Den utspelar sig under romantiken, i ett hus i Schweiz en bit utanför staden Ingolstadt. Där kan han arbeta ostört för att hans hus ligger en bit ifrån staden så ingen kommer och stör. Boken är svår i början eftersom den är skriven i jag-form och för att många svåra ord förekommer. Det känns som att han själv berättar vad som hände vilket gör den bättre. Några ord man kan koppla till miljön är:
Primjedbe o prijevodu
Att inte koppla ihop men någon typ av hemläxa tack!
1 listopad 2008 16:33