Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Text original - Portuguès brasiler - A quem Deus Abençoa, ninguém ...
Estat actual
Text original
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria
Frase
Títol
A quem Deus Abençoa, ninguém ...
Text a traduir
Enviat per
renan.caceres
Idioma orígen: Portuguès brasiler
A quem Deus abençoa, ninguém amaldiçoa.
Livrai-me De todo o mal, Amém.
Tudo nos é dado, só nos falta a fé.
Cresça, independente do que aconteça.
Darrera edició per
lilian canale
- 9 Juny 2010 16:20
Darrer missatge
Autor
Missatge
9 Juny 2010 15:32
Aneta B.
Nombre de missatges: 4487
Can I have a bridge here, please.
This is a request directed to Latin expert.
CC:
lilian canale
9 Juny 2010 16:24
lilian canale
Nombre de missatges: 14972
"Nobody curses the one God blesses.
Deliver me from (all) evil, amen.
We are given everything, only faith is missing.
Grow (up) no matter what happens"
9 Juny 2010 21:26
Aneta B.
Nombre de missatges: 4487