Acasă
Stiri
Traducerea
Proiect
Forum
Ajutor
Utilizatori
Autentificare
Înregistrare
. .
•Acasă
•Introdu un text nou de tradus
•Traduceri cerute
•Traduceri completate
•
Traduceri preferate
•
•Traducerea site-ului
•Căutare
▪Schimb gratuit de limbi
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
▪▪Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Textul original - Portugheză braziliană - A quem Deus Abençoa, ninguém ...
Status actual
Textul original
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Categorie
Propoziţie
Titlu
A quem Deus Abençoa, ninguém ...
Text de tradus
Înscris de
renan.caceres
Limba sursă: Portugheză braziliană
A quem Deus abençoa, ninguém amaldiçoa.
Livrai-me De todo o mal, Amém.
Tudo nos é dado, só nos falta a fé.
Cresça, independente do que aconteça.
Editat ultima dată de către
lilian canale
- 9 Iunie 2010 16:20
Ultimele mesaje
Autor
Mesaj
9 Iunie 2010 15:32
Aneta B.
Numărul mesajelor scrise: 4487
Can I have a bridge here, please.
This is a request directed to Latin expert.
CC:
lilian canale
9 Iunie 2010 16:24
lilian canale
Numărul mesajelor scrise: 14972
"Nobody curses the one God blesses.
Deliver me from (all) evil, amen.
We are given everything, only faith is missing.
Grow (up) no matter what happens"
9 Iunie 2010 21:26
Aneta B.
Numărul mesajelor scrise: 4487